![]() |
|
|
|||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Rate Thread | Display Modes |
|
|
#1 |
|
Junior Member
![]() Join Date: Nov 2011
Posts: 1
|
ok so i finally convinced my Japanese friend to watch a movie in english with Japanese subtitles instead of a dubbed version and stardust is the one he chose but when i try to subtitle it in japanese with media subtitler for him the subtitle turns from this あるとき哲学者が尋ねた: to this b驍ニき哲学者が尋ねた: why? and how do i fix it? i think its because my computer can't read Japanese but im not sure help! and keep the solution simple please
![]() thank you |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| japanese, media subtitler, subtitles |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| creating japanese subtitles with divxmedia subtitler | beijingxilu | DivXLand.org Support Forum | 1 | 1 Nov 2011 01:36 AM |
| Media Subtitler V2.0.5 | csavadia | VirtualDub | 2 | 31 Aug 2009 05:10 PM |
| Media Subtitler V2.0.5 | csavadia | DivXLand.org Support Forum | 5 | 22 Jul 2008 10:47 AM |
| Media Subtitler - Russian Subtitles | epsteinaaron | DivXLand.org Support Forum | 1 | 27 Apr 2007 02:18 AM |
| Ripping and Translating Japanese Subtitles | megamachine | General Discussions | 5 | 31 Jul 2004 11:17 PM |